Hatcho Miso en poudre
八丁味噌のパウダー

2ok_EPX0037.jpeg

Ingrédients :  Soja (origine Aichi), Sel
Origine : Japon (Aichi) 

Poids : 200g

Conserver à température ambiante.

Date de limite de consommation : 3 ans à compter de la date de fabrication.

原材料:大豆(愛知県)、食塩
産地:愛知県

​内容量:200g

保存方法:常温保存

賞味期限:製造日より3年

江戸時代初期から伝統製法で造り続けている「八丁味噌」を風味そのままにフリーズドライ製法で乾燥をさせた粉末のお味噌。合資会社八丁味噌(屋号:カクキュー)が伝統製法で造る「八丁味噌」は一般的なお味噌と異なり、濃厚なコクとうま味、少々の酸味、渋味、苦味といった独特の風味があり、お料理の風味づけや、乳製品やオリーブオイルなどとの相性もよいためお料理へのアレンジが可能です。
なお本品はグルテンフリー仕様となっておりますので、小麦アレルギーの方にも安心してお使いいただけます。

おすすめの召し上がり方、ご利用方法

ソースやスープの風味付け・うま味の強化に。
アイスクリームやジェラートにトッピング(よく混ぜて)
ケーキやパン、菓子の風味づけや、粉末のチーズとブレンド、ローストビーフやサラダなどにも。

Notre "hatchou miso", fabriqué selon les méthodes traditionnelles du début du 17e siècle, est un miso en poudre que nous avons fait sécher par lyophilisation, technique qui permet de préserver sa saveur d’origine.  Par rapport aux miso traditionnels, sa particularité réside dans sa saveur plus profonde et riche en umami, ainsi que dans sa pointe d’acidité et d’amertume. Il se marie très bien avec les produits laitiers et l'huile d'olive, et peut être utilisé pour agrémenter toutes sortes de plats. 
Ce produit a également la particularité de ne pas contenir de gluten.

Recommandations sur la façon de consommer

Rehausse la saveur des soupes et des sauces.
Peut se déguster en nappage de glaces (bien mélanger). 
Peut aussi se déguster dans des pâtisseries ou avec du pain, mélangé à du fromage en poudre, avec du bœuf rôti ou encore des salades.

554b16d96f5e948fa34249e1a4b905a5_600x.jpeg

HATCHO MISO Limited Partnership

創業1645年。江戸時代初期から伝統製法で「八丁味噌」を造り続けています。
蔵は一級河川である矢作川の左岸に位置し、この矢作川の存在によりこの地域特有の製法が生まれました。江戸時代にはこの矢作川を使った舟運により原料や材料を調達するとともに、早い段階で江戸にまで八丁味噌が流通しました。
当主は代々早川久右衛門(はやかわきゅうえもん)を名乗り、現当主で19代目。昔ながらの木桶を用いて加温を行わず、自然の気温変化に任せた熟成を行う伝統製法にこだわり、環境にも配慮しています。

Fondés en 1645, nous continuons de produire le "hatchou miso", un type de miso à la fermentation très longue et conçu sans koji de riz, de manière traditionnelle, tel qu’on le préparait à l'époque d'Edo (1603-1868). 
Notre fabrique est située sur la rive gauche de la rivière Yahagi, qui a donné naissance à la manière de produire ce miso typique de la région. À l'époque, la rivière permettait à la fois d'acheminer les matières premières et le matériel nécessaires à la production, mais également d'envoyer rapidement le miso vers la capitale d'Edo (actuelle Tokyo). 
Jusqu’à aujourd’hui, 19 générations de la même famille (Hayakawakyûemon) se sont succédé à la tête de la fabrique. Nous laissons notre miso fermenter dans des fûts de bois, à l'ancienne, sans qu’il soit chauffé : la maturation se fait de manière naturelle, au gré du changement des saisons.