top of page

Sauce soja au poivre Sansho
山椒醤油

daitoku.jpeg

Ingrédients : Sauce soja, poivre Sansho
Origine : Japon (Hyôgo)

Poids : 200ml

* Contient du blé et du soja

Conserver à température ambiante. Après ouverture, conserver au réfrigérateur. 

Date de limite de consommation : 1 an à température ambiante.

原材料:醤油、山椒 産地:兵庫県 ※一部に小麦・大豆を含む

内容量:200ml 

​保存方法:開栓前:常温 開栓後:冷蔵

賞味期限:常温で1年

天然醸造の国産丸大豆醤油に朝倉山椒を丸ごと加えた、香り豊かな山椒醤油。原材料は、兵庫県産大豆、兵庫県産の小麦、崎戸島の平釜塩「にっぽんの海塩」、兵庫県養父市特産朝倉山椒を使用しています。朝倉山椒は他の山椒に比べて柑橘系の爽やかな香りのリモネン、ペパーミントのような香りのフェランドレンの割合が高く、フルーティーな香りがします。とてもさわやかな香りが醤油ともよく合い、いつもと違う醤油がわりに、素材の味わいを引き出すソースとして、ご使用ください。
※化学調味料・合成保存料・遺伝子組み換え原料は一切使用しておりません。

おすすめの召し上がり方、ご利用方法

新鮮なお野菜のソースとして、お魚・お肉の料理全般、卵料理、炊き込みご飯など、「素材力」を引き出す美味しいお醤油をぜひお試しください。

Notre sauce soja au poivre japonais est produite à partir de graines de soja fermentées naturellement auxquelles nous avons ajouté des graines de poivre japonais entières. Elle est produite à partir de graines de soja et de blé cultivés dans le Hyôgo, de sel de mer de l’île de Sakitojima et de poivre de montagne japonais d'Asakura, récolté au sein de la préfecture de Hyôgo. Le poivre d'Asakura se distingue des autres poivres de montagne japonais par sa saveur fruitée, grâce à une teneur supérieure en limonène, un composant qui confère aux agrumes leur fraîcheur caractéristique, et une teneur supérieure en phellandrène, un composant qui dégage le parfum de la menthe poivrée. Son parfum plein de fraîcheur se marie idéalement avec la sauce soja, tout en lui apportant une touche d’originalité. Un mariage parfait qui met bien en valeur les mets que cette sauce accompagne.  
※ Ne contient aucun additif chimique, conservateur artificiel ou OGM.

Recommandations sur la façon de consommer

Cette sauce fait ressortir la saveur de tous les aliments qu'elle accompagne. À déguster par exemple en tant que sauce sur des légumes frais, avec tout type de poissons et de viandes, avec les plats à base d'œuf ou de riz.

16_daitokushoyu-01_150x.jpeg

Daitoku Shoyu Co.,Ltd.

兵庫県北部の小さな町で実直なもの作りを続ける小さな醤油屋。保存料や着色料、エキス、遺伝子組み換え原料は一切使わず、国産原料にこだわって深く結びついた国内の生産者から原料を仕入れています。四季の温度変化の中で、杉蔵に住み着いた微生物に時間を委ねる、伝統的な醤油づくりを継承して、“いのちを育む食べ物”を提供しています。

Nous sommes une petite fabrique de sauce soja située dans une petite ville du nord de la préfecture de Hyôgo, où nous perpétuons la fabrication de sauce soja la plus authentique possible. Nous nous fournissons auprès de producteurs locaux et nos produits ne contiennent ni conservateurs, colorants, extraits ou OGM. Au gré des changements de températures et des saisons, nous laissons les bactéries effectuer leur travail de fermentation dans des fûts en cèdre japonais, produisant ainsi une sauce soja traditionnelle.

bottom of page